본문 바로가기
christianity/pray in english

총기사건을 위한 영어중보기도

by ifnotnow82 2022. 7. 7.

지난 주말과 이어진 독립기념일에 미국 전역에서 슬픈 총기사고들이 일어났습니다. 그로 인해 많은 가족들이 소중한 사람들을 잃는 참사가 일어났습니다. 오늘은 총기난사 피해자들을 위한 중보기도를 영어로 올려봅니다. 부디 하나님의 은혜가 그 가족들과 피해자들에게 있기를 예수님의 이름으로 기도합니다..




Lord as we look back at a weekend that was supported to be full summer joys and the happiness of freedom, with the Psalmist of old we cry out: How long, Oh Lord? Shootings, violence and death. Our desires and efforts achieve us little.

O God, we cry out but these things still happen. Are you good, yet do nothing to help us? Our answers have holes, and we fall through. But we know you hear! We know that you are near the brokenhearted. We know that you understand because your Son experienced the violence of our broken world.

And we know you are doing something about it! In the Resurrection you give us hope! And in you Ascension, Lord Jesus, you sit in power and are making all things new!

Hear us again then, Lord, and hear our land from violence. Heal the broken families that mourn. And give us feet quick to act on behalf of the hurting today. In Jesus' name. Amen.


주님, 지난 주말 (독립기념일로 인해 누린) 자유의 행복과 여름에 대한 기쁨으로 가득찬 날들을 돌아보며.. 시편 기자의 오랜 부르짖음과 함께 했습니다: 얼마나 더 기다려야 합니까, 주님? 총기사고들, 폭력 그리고 죽음에 대해서 말입니다. 우리의 소망과 노력은 부질 없습니다.

오 하나님, 우리는 부르짖지만, 이러한 문제들은 여전히 일어나고 있습니다. 당신은 선하시지만, 우리를 위해 아무것도 하지 않으시는 겁니까? 우리의 응답은 여전히 알 수 없습니다. 하지만 우리는 당신이 우리의 기도를 듣고 있음을 압니다! 우리는 당신이 불쌍한 영혼들 곁에 계심을 알고 있습니다. 우리는 당신이 우릴 이해하고 있음을 압니다. 당신의 아들이 이 세상의 폭력을 경험했기 때문이죠.

그리고 우리는 당신이 이 문제를 위해 역사하실 것을 알고 있습니다! 부활을 통해, 주 예수 그리스도의 승천으로 당신은 우리에게 희망을 주셨습니다! 당신은 보좌에 앉으셨고 모든 것들을 새롭게 하셨습니다!

우리의 기도를 들으소서, 주님. 그리고 우리 땅에 폭력이 있음을 들으소서. 슬픔에 잠긴 가족들의 치유하소서. 그리고 우리가 고통받는 사람들을 대신하여 행동할 수 있는 힘을 주소서. 예수님의 이름으로 기도합니다. 아멘.

댓글