본문 바로가기
christianity

크리스마스 메시지 _ 트럼프 & 멜라니아

by ifnotnow82 2020. 12. 25.

트럼프 대통령의 크리스마스 메시지 (한영스크립트)

[영상 먼저보기] youtu.be/fKNtRqBOOiQ

 

 

[한영스크립트]

The President and I want to wish for every American a very merry Christmas.

대통령과 저는 모든 미국인들이 행복한 크리스마스를 보내시기를 기원합니다.

During the sacred season, Christians celebrate the greatest miracle in human history. More than 2,000 years ago, God sent His only begotten Son to be with us.  

이 성스러운 기간에, 기독교인들은 인류 역사상 위대한 기적을 기념합니다. 2,000년 전에, 하나님께서는 오직 하나뿐인 아들을 우리에게 보내셨습니다.

An angel announced the birth of our Lord and Savior to humble shepherds. He said I bring you good news that will cause great joy for all of the people.  

한 천사가 우리의 주님과 구세주의 탄생을 겸손한 목자들에게 알렸습니다. 그는 ‘내가 너희에게 모든 사람들에게 큰 기쁨을 줄 좋은 소식을 가져다 줄 것이다’라고 말했습니다.

Today in the town of David, a Savior has been born to you. He is the Messiah, the Lord. You will find a baby wrapped in clothes and lying in a manger.

오늘 다윗의 성읍에서, 구세주가 여러분을 위해 태어나셨습니다. 그는 메시아, 주님이시며, 여러분은 옷을 쌓여, 말구유 속에 누워 있는 아기를 보실 것입니다.

At Christmas we thank God for sending us His Son to bring peace to our souls and joy to the world.

크리스마스에, 우리는 우리의 영혼에 평화를 가져오고, 세계에 기쁨을 주기 위해 우리에게 그의 아들을 보내 주신 하나님께 감사를 드립니다.

As you know, this Christmas is different than years past. We are battling a global pandemic that has affected all of us. Yet through this great challenge, we have been inspired by the kindness and courage of citizens across this country.

여러분도 아시다시피, 이번 크리스마스는 과거의 다른 해들과는 다릅니다. 우리는 우리 모두에게 영향을 준 세계적인 전염병과 싸우고 있습니다. 하지만 이 위대한 도전을 통해, 우리는 이 나라 전역의 시민들의 친절과 용기에 영감을 받았습니다.

Teachers have worked extraordinary hard to keep our children learning. Students have delivered groceries to elderly neighbors. Communities have found new ways to stay connected to one another. Courageous first responders, doctors and nurses have given everything to save lives. Brilliant scientists have developed treatments and vaccines.

선생님들은 우리 아이들이 계속 배우도록 하기 위해 특별한 노력을 해왔습니다. 학생들은 나이 많은 이웃들에게 식료품을 배달해 왔으며, 지역사회는 서로 연결될 수 있는 새로운 방법을 찾아냈습니다. 용감한 응급구조원, 의사, 간호사들은 생명을 구하기 위해 모든 것을 바쳤습니다. 뛰어난 과학자들은 치료법과 백신을 개발했습니다.

We are delivering millions of doses of a safe and effective vaccine. That will soon end this terrible pandemic and save millions and millions of lives. We're grateful for all of the scientists, researchers, manufacturing workers and service members who have worked tirelessly to make this breakthrough possible. It is truly a Christmas miracle.

우리는 수백만개의 안전하고 효과적인 백신을 공급하고 있습니다. 그것은 곧 이 끔찍한 전염병을 종식시키고 수백만 명의 생명을 구할 것입니다. 우리는 이 돌파구를 뚫기 위해 끊임없이 노력해온 과학자들, 연구원들, 제조 노동자들, 그리고 서비스 요원들에게 감사를 드립니다. 그것은 진정한 크리스마스의 기적입니다.

During this wonderful time of year, we also give thanks for the brave and selfless Americans who keep us safe. We are forever grateful for the men and women of law enforcement and the heroes of the United States Military.

이 멋진 시기에, 우리는 또한 우리를 안전하게 지켜주는 용감하고 이타적인 미국인들에게 감사를 표합니다. 우리는 법을 집행하는 남녀와 미국 군인의 영웅들께 영원한 감사를 드립니다.

In this holy season, we thank God for his infinite love and we pray that the light of his glory will forever shine on this magnificent land. On behalf of Melania and the entire trump family, we wish you a very merry Christmas and a happy new year.

이 거룩한 시기에, 우리는 그의 무한한 사랑에 대해 하나님께 감사드리고, 그의 영광의 빛이 이 아름다운 땅에 영원히 비추길 기도합니다. 멜라니아와 트럼프의 모든 가족을 대신하여, 우리는 여러분들이 매우 즐거운 크리스마스를 보내시고, 새해 복 많이 받으시길 기원합니다.

 

 

댓글