get on 과 get in 모두 '~에 타다'라는 표현이지만 그 쓰임새는 분명 다르다.
결론부터 말하자면 구분하는 방법은 간단하다. 우리가 어떠한 것을 탈때, 그 안에서 '서 있을 수 있냐 없냐'를 구분하여 '서 있을 수 있을 때는 get on'을 '설 수 없을 때는 get in'을 사용할 수 있다.
예를 들어 get on 의 경우는 get on a bus, get on a boat, get on a plane, get on a train, get on the subway 라고 사용하는데 '버스, 배, 비행기, 기차'에서 우리가 설 수 있기 때문이다.
get in 의 예시로는 get in a car, get in a taxi, get in a truck 을 들 수 있겠다. 일반적으로 '승용차, 택시, 트럭'안에서 우리는 일어서기 어렵기 때문이다.
한국 사람들은 영어 '전치사' (to, in, at, on, for)의 쓰임새에 약하다. 왜냐하면 우리 한글에 '전치사'라는 것이 없기 때문이다. 자연스러운 것이다. 반면에 영어권 사람들은 한글을 배울때, '조사' (은, 는, 이, 가)에 대해 도무지 헷갈리고 어려워 하는데, 마찬가지로 그들의 영어에는 '조사'라는 개념이 없기 때문이다.
덧붙여 말하자면 get on 과 get in 의 모든 쓰임새를 '설 수 있다 없다'의 개념으로 완벽하게 적용하는 것은 어려울지도 모른다. 언어라는 것이 항상 예외가 있기 때문이다. 하지만 위와 같은 방법으로 하나씩 하나씩 표현을 익혀나가면 인간에게는 '느낌'이라는 것이 오게 되고 자연스럽게 습득하게 될 것이라고 믿는다.
'english' 카테고리의 다른 글
성공하는 '드라마'의 조건 Recipe for Drama (0) | 2021.04.03 |
---|---|
비난하게 냅두세요 Let people judge you. (0) | 2021.04.03 |
영어공부 이렇게 한번 해보세요 _ Joseph Park (0) | 2021.03.18 |
트럼프 스피치 리스닝 - would have PP. (0) | 2020.11.27 |
트럼프 연설을 통해본 'would' (0) | 2020.11.23 |
댓글